Monday, April 20, 2015

Stop treating children’s allergies as colds 兒童過敏別再當感冒



A doctor uses a stethoscope to listen to a child breathe in Hsinchu County on Oct. 8 last year.
一位醫師去年十月八日於新竹縣用聽診器聽小孩呼吸。

Photo: Tsai Chang-sheng, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡彰盛



During a volunteer clinic for children that was organized by the Pediatric Department at Feng Yuan Hospital in April, they found that 40 percent of the children suffered from allergies. Hay fever accounted for the majority. It was also discovered that sneezing and runny noses are often treated as common colds. Doctors say that allergies are hereditary and that learning which allergens are causing allergies is the only way to effectively control them.

Ma Chih-hao, head of pediatrics at Feng Yuan Hospital, says that asthma, hay fever and eczema are the most common allergic conditions he treats, which are all closely related to a person being predisposed to allergies, he says, adding that different allergies exhibit different symptoms. For example, allergic conjunctivitis makes the eyes turn red, hay fever usually makes people sneeze, have runny and itchy noses in the morning or when the seasons are changing, rashes are particularly noticeable on the head, face, neck, and joint areas with eczema, while shortness of breath and wheezing are often associated with asthma.

Ma says that between 50 and 70 percent of people with both asthma and hay fever typically suffer from inflammation of the sinuses. If the inflammation persists, the asthma usually gets worse and can cause a child to feel low and sleepy during the day, and have difficulty paying attention, which can affect everyday life and cause learning disorders.
Ma says that the common cold is usually better within three to five days, while runny noses, coughing or asthma brought on by allergies can persist for one to two weeks. Asthmatic coughing is typically at its worst during the middle of the night or when sudden temperature changes occur between seasons, he says, adding that hay fever is usually worst right after getting out of bed in the morning. He suggests seeing a specialist to determine which allergens are affecting you and find a solution to control the problem. The most common causes of allergic reactions in Taiwan are dust mites, cockroaches, cats, dogs and mold, all of which can be controlled by keeping your living environment clean, Ma says.

Nostril cleaning works for colds and allergies

TODAY’S WORDS 今日單字
1. disorder n. 障礙;失調;不適 
(例: Brent has been suffering from a mild stomach disorder. (布倫特患輕度胃病。)

2. specialist n. 專家;專科醫生 
例: Sarah is a podiatrist, or foot specialist. (莎拉是一位足科醫師,亦稱為腳專家。)

3. mold n. 黴菌;霉 

例: There’s mold all over the bread. Don’t it eat. (麵包都發霉了。不要吃。)







Friday, April 10, 2015

Yoga for Scoliosis and Posture 脊柱側彎瑜珈課

Heavy school bags, bad posture can lead to scoliosis


A student at New Taipei City’s Jhong-shan Junior High School surnamed Kao poses for a photograph with her mother in New Taipei City on June 19. Kao suffers from scoliosis and wears a corrective brace 17 hours a day as prescribed by her doctor.

A heavy school bag and bad posture could lead to scoliosis, or curvature of the spine, and the progression rate is especially fast during childhood and adolescence. Doctors say that girls are more likely to develop scoliosis than boys because girls grow faster. Besides a sore waist and an aching back, scoliosis could have a negative effect on cardiopulmonary function. In cases of severe scoliosis, surgery is necessary.
Lo Hao-ju, a doctor in the orthopedics department of Taipei City Hospital’s Renai branch, says that the causes of scoliosis have yet to be discovered, but bad posture and carrying an overweight school bag are possible contributory factors. X-rays are usually taken to assess the degrees of spinal curvature: less than 20° is considered mild; between 20° to 45° is considered moderate; and greater than 45° is considered severe.
Scoliosis can lead to humpback or uneven shoulders. Given that scoliosis causes long-term imbalance in muscle development, children with scoliosis often complain of back pain, and when they reach old age, they are likely to fall victim to sciatica. In severe scoliosis, the deformities may put pressure on a patient’s lungs and heart, thus affecting their respiratory and cardiovascular systems or even disrupt the patient’s ability to move and affect their quality of life.
Wu Chun-chieh, a doctor in the physical rehabilitation department at Taipei City Hospital’s Zhongxing branch, says that most scoliosis cases are S-shaped, with one half of the curve to the left, and the other half to the right. Simply correcting one’s everyday posture is usually sufficient for people with mild scoliosis. People with moderate curvature are required to do rehabilitation exercises to improve muscle strength or to wear a brace to correct the deformity. Severe scoliosis requires surgery — a major operation with potential risks involved — to correct the disorder. If the curve progresses by 5° or more per year, surgery is recommended.
Kao Mu-jung, head of the rehabilitation department of Taipei City Hospital, says that an average of 10 percent of school-aged children could potentially develop scoliosis. As they enter adolescence, the curvature may progress more rapidly to show symptoms. A comprehensive health exam at school could help alert parents to the condition in their children at an early stage. If scoliosis is suspected, people can go to a hospital for a professional follow-up and rehabilitation exercises to improve the condition.
(Liberty Times, Translated by Lin Ya-ti)



TODAY’S WORDS 今日單字
1. posture n. 姿勢 
例: You can tell that she is a ballet dancer by simply looking at her standing posture.
(從她的站姿即可看出她是一位芭蕾舞者。)

2. sore adj.痛的 
例: Lactic acid buildup can cause sore muscles.(乳酸積聚可導致肌肉痠痛。)

3. imbalance n. 不均衡
例: Dietary imbalances can lead to many chronic illnesses. (飲食不均衡可導致許多慢性病。)


書包太重、姿勢不良都可能造成脊椎側彎,尤其是兒童與青少年,惡化速度更快。醫師提醒,女生因為成長速度較男生快,側彎比例也較高。脊椎側彎不但導致腰痠背痛,還可能壓迫心肺功能,嚴重者須開刀治療。
北市聯合醫院仁愛院區骨科醫師羅浩儒說,目前尚無法確知脊椎側彎發生原因,但姿勢不良或背太重書包都是惡化因子;判斷脊椎側彎是透過X光檢查,彎曲角度二十度以內是輕微側彎,二十至四十五度是中度,四十五度以上則是重度。
羅浩儒說,脊椎側彎可能導致駝背,或讓肩膀看起來一高一低,長期身體兩側肌肉發展不平衡,小朋友常腰痠背痛,直到老年更是坐骨神經痛;嚴重還可能擠壓到心臟與肺臟,呼吸與心臟系統受影響,更進一步影響運動或生活功能。


聯合醫院中興院區復健科主任醫師武俊傑表示,大部分的脊椎側彎是彎成S型,一半往左彎、一半往右彎,輕度側彎僅需調整平日身體姿勢,中度須靠復健訓練肌肉,或穿背架矯正,重度則需開刀,算是有風險的大手術,建議若每年側彎角度增加五度以上,最好開刀處理。
聯合醫院復健部主任高木榮醫師說,平均有百分之十學童有潛在脊椎側彎的可能,隨青春期的到來,可能快速變壞、外顯出脊椎側彎問題。學校全面的健檢可提供家長及學童及早發現脊椎側彎問題,也可透過醫院的追蹤與專業的復健,給予特殊復健運動指導等,進行改善。
(自由時報記者張傳佳、郭安家)


Saturday, April 4, 2015

Easter Sunrise Yoga 復活節瑜珈














In yoga you often will come across a teacher encouraging us to have a "beginner's mind". This means not judging yourself, your teacher, other people's progress or practice and as Christians say, "to become like a child". If you are a non-believer and have preconceived notions about Easter, Christianity or Jesus, this is for you. If you are a Christian and think you shouldn't practice yoga, than this is for you too. If you already practice yoga and want to connect with that Sun/Son energy than again come to the mat with a beginner's mind and be renewed. It is my hope that we can connect with heaven because heaven already came down as one of us.


Meditations and Poses:


On Easter Sunday you can wake with the sunrise do some Sun Salutations or do any of these heart opening poses with these scriptures in mind. A rockin' Easter playlist might include George Harrison's Give me Love, My Sweet Lord, the Beatles' All You Need is Love, Wilco's Jesus, etc, and Andrew Loyd Webber's Everything's Alright from Jesus Christ Superstar.




Unlike what many of us were taught, I believe God is a generous God. He loves all the world, blessed all creation and is constantly willing to bless us. We were made to be blessed and be a blessing to others.

Since he did not spare even his own Son for us but gave him up for us all, won’t he also surely give us everything else? 他連自己的兒子都捨得,為我們眾人把他交出來,難道不也把萬有和他一同白白地賜給我們嗎? (Romans 

罗马书8:32 )







We already know who the thief is. Its anything that would steal our peace and joy, those accusing thoughts that we are not worthy of love, acceptance, victory, health and the abundant life. Jesus finished work on the cross means we can have the abundant life now.

10 A thief comes only to steal and to kill and to destroy. I have come so that they may have life and have it in abundance.11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 10 賊來了,不過是要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要使羊得生命,並且得的更豐盛。11 我是好牧人,好牧人為羊捨命。(John 约翰福音10:10-11)


Jesus' Crucifixion means He died as our representative, bearing every curse, like disease, death, poverty, addiction, so that we can have health, peace, blessings, now.

But he was wounded and bruised for our sins. He was beaten that we might have peace; he was lashed—and we were healed!哪 知 他 為 我 們 的 過 犯 受 害 , 為 我 們 的 罪 孽 壓 傷 。 因 他 受 的 刑 罰 , 我 們 得 平 安 ; 因 他 受 的 鞭 傷 , 我 們 得 醫 治 。 (Isaiah以 賽 亞 書53:5)





Grammar語法


名詞 Noun

動詞 Verb

形容詞 Adjective

慣用語 Idiom