Tuesday, April 9, 2013

Aging Gracefully 優雅的老化


How do you view growing old? 你如何看待變老這件事?
Do you celebrate your birthday? 你有在慶祝你的生日嗎?
Yoga can help slow down the aging process. 瑜伽可以幫助您減緩老化的情形。More important, yoga can help you appreciate what your body can do and help you feel comfortable in your own skin. 更重要的是,瑜伽可以促進您的新陳代謝,讓你的皮膚感覺更舒適。
  Aging a concern for many but harder for women: poll
很多人都在意變老 女性更難接受老化事實

Aging is a concern for many Americans, particularly its impact on health, but men seem to have an easier time dealing with the hallmarks of passing years than women, according to a new survey.
The national poll of 2,000 US adults found that nearly 90 percent of people think women are under more pressure to look younger than men are. Men are also considered old about five years later than women, and sexier at an older age.
While gray hair was thought to make men look distinguished, on women it was associated with being old. The age when women were thought to be the most attractive was 30, compared with 34 for men.
“The survey definitely shows that aging, when we are talking about appearance, is a real emotional touch point for both men and women, no matter whether they are 20, 40, 60,” said Kristin Perrotta, the executive editor of Allure magazine, which commissioned the poll.
“People overwhelming said they were concerned about the effects of aging. They were concerned about how it would affect their attractiveness to the opposite sex, and particularly with women, how aging would affect their career.”
Forty-two percent of women aged 50 to 59 years old said they felt they needed to look young to be successful at work, nearly double the number of men, but overall men and women thought that gender played a larger role in workplace discrimination than age.

(Reuters)
老化是件頗令許多美國人在意的事,特別是在於它對健康造成的影響。然而,男性似乎較女性容易面對昔日美好時光不再的事實。
一項針對兩千位美國成年人所做的全國性民調發現,將近百分之九十的人認為在於要讓自己看起來更為年輕上,女性比男性來得更有壓力。男性比比女性延緩五年老化,且男性年紀大一些看起來較性感。
當鬢髮斑白讓男性看起來多了幾分成就時,它對女性卻讓人聯想到老化。一般認為女性在三十歲最迷人,相較於男性的三十四歲。
身兼《Allure》雜誌執行編輯與這份調查召集人的克里斯汀‧佩洛塔表示:「當提及外表時,民調中確實顯示老化對不論是二十歲、四十歲,或是六十歲的男性與女性,皆能引發情緒上的反應。」

TODAY’S WORDS 今日單字
1. aging n.
老化 (lao3 hua4)
例: Aging is a natural process.
(老化是自然的過程。)
2. impact n.
影響 (ying2 xiang3)
例: The impact of eating junk food on health is gigantic.
(吃垃圾食物對健康會造成巨大影響。)
3. appearance n.
外表;外貌 (wai4 biao3; wai4 mao4)
例: Don’t judge a person by his or her appearance.
(別以貌取人。)
「絕大多數民眾表示,他們對於老化造成的影響感到憂慮。他們憂心關於它會如何改變他們對異性的吸引力;特別對於女性,她們憂心它會如何影響工作。」
年齡介於五十到五十九歲的女性中,有百分之四十二表示為了要在職場上成功,必須要先看起來年輕,這著比例幾乎是男性的兩倍。不過,所有男女皆認為,在職場歧視上,性別比年齡扮演更重要的角色。
(路透/翻譯:林亞蒂)


No comments:

Post a Comment

Grammar語法


名詞 Noun

動詞 Verb

形容詞 Adjective

慣用語 Idiom